Анализ стихотворения Тютчева Море и утес

Анализ стихотворения Ф.И. Тютчева «Море и утес»

Картинка Анализ стихотворения Тютчева Море и утес № 1

В лирике Тютчева мы встречаем множество романтических стихотворений, где он воспевает безудержную игру природных стихий — «грохот летних бурь», бунт морских волн, вой ночного ветра. В стихиях этих поэту открывался хаос мирозданья. Человек у Тютчева всегда был одинок и бессилен в этом хаосе природного мира. Думается, именно об этом говорит поэт в стихотворении «Море и утес».

Пример

Стихотворение было написано Тютчевым под впечатлением революционных событий в Западной Европе в 1848 году. Учитывая этот факт, образ моря трактуют как образ западной революционной стихии, образ утеса — как воплощение крепости самодержавной России. Однако попробуем разглядеть за этой символикой еще и глубинный, философский подтекст.

Море у Тютчева могуче и неукротимо. Оно и «бунтует», «и клокочет», и «хлещет», и «ревет»:

Волн неистовых прибоем

Беспрерывно вал морской

С ревом, свистом, вкусом, воем

Бьет в утес береговой…

Однако утес равнодушен к неистовству морских волн. Спокойный и величественный, он гордо взирает на их дерзновенные порывы:

Но спокойный и надменный,

Дурью волн не обуян,

Ты стоишь, наш великан!

Волны не успокаиваются и снова идут «на приступ роковой». Но все попытки их тщетны: обессиленные, они лишь струятся «мутной пеной». Наконец, морскому валу надоедает воевать с могучим утесом:

У томясь потехой злою,

Присмиреет вновь она —

Под гигантскою пятою

Вновь уляжется волна.

Образы неподвижного, огромного утеса и морских волн здесь глубоко символичны. Утес — это само мирозданье, вечность, природа. Волны же — это люди и их изменчивые судьбы, их неистовые порывы. Мир вечности, по Тютчеву, равнодушен к судьбам людей: их земная суета, мелочные хлопоты, пустые заботы, кажущиеся порой столь важными и значительными, — все обречено перед лицом времени. «Утомясь потехой злою», волны, наконец, смиряются — точно так же затихают и смиряются и успокоенные временем бурные человеческие страсти, стихийные, импульсивные поступки, желания славы и честолюбивые мечты. Неистовый бунт волн, думается, символизирует у Тютчева и человеческую гордыню, бунт человеческого разума. Здесь слышится и мотив богоборчества: разбушевавшаяся стихия «до звезд допрянуть хочет, До незыблемых высот…». В этом бунте поэт видит бесовское начало:

Ад ли, адская ли сила

Под клокочущим котлом

Огнь геенский разложила —

И пучину взворотила

И поставила вверх дном?

Вместе с тем в стихотворении чувствуется и едва уловимое тютчевское восхищение гордым величием природы. «Стой же ты, утес могучий!»— восклицает поэт, как будто любуясь спокойствием и уверенностью этого творения природы.

Подобную картину природы мы встречаем и в лирике Пушкина. Терек у поэта

Играет и воет, как зверь молодой,

Завидевший пищу из клетки железной,

И бьется о берег в вражде бесполезной,

И лижет утесы голодной волной…

Вотще! нет ни пищи ему, ни отрады:

Теснят его грозно немые громады.

Однако у Пушкина это не более чем пейзаж, не осложненный какой-то особой, философской символикой. Безусловно, в стихотворении присутствует олицетворение, но это лишь олицетворение природных явлений. Мироощущение Пушкина было более оптимистическим. В лирике поэта мотив противостояния человека и природы нигде не звучит столь трагично. Напротив, человек у него словно сливается с природой, благословляя и принимая ее мудрость. В стихотворении «Вновь я посетил…» поэт приветствует «младую рощу», разросшуюся возле корней старых сосен, и приветствие это становится размышлением о времени, о настоящем и будущем:

Здравствуй, племя Младое, незнакомое! не я Увижу твой могучий поздний возраст, Когда перерастешь моих знакомцев И старую главу их заслонишь От глаз прохожего. Но пусть мой внук Услышит ваш приветный шум, когда, С приятельской беседы возвратясь, Веселых и приятных мыслей полон, Пройдет он мимо вас во мраке ночи И обо мне вспомянет.

К образу бурных волн не раз обращался в своем творчестве и М. Ю. Лермонтов. Он также сравнивает их с людьми («Волны и люди»), однако волны у Лермонтова олицетворяют собой не суетность человеческих порывов, а определенные душевные качества — холодность, равнодушие, рационализм:

Волнам их воля и холод дороже

Знойных полудня лучей;

Люди хотят иметь души… и что же? —

Души в них волн холодней.

Сам же мотив противостояния бренного существования человека и вечной жизни природы у Лермонтова тоже звучит достаточно ощутимо:

Страшна в настоящем бывает душе

Грядущего темная даль;
Мы блаженство желали б вкусить в небесах,

Но с миром расстаться нам жаль.
( «Земля и небо» )

Таким образом, идейный смысл тютчевского стихотворения неоднозначен. Зарождаясь в теме противостояния западных «бесовских» бунтов и российской патриархальности сознания, гарантирующей устойчивость и незыблемость страны, конфликт идет в глубь поэтической мысли — к «вечному» противостоянию человека и природы.

  • Анализ стихотворения «Сон на море» Тютчева Ф.И.

В стихотворении Ф.И. Тютчева «Сон на море» проявились тютчевская острота.

  • Анализ стихотворения Ф.И. Тютчева «Не то, что мните вы, природа…»

    Природа в стихотворении Ф.И. Тютчева «Не то, что мните вы, природа. ».

  • Анализ стихотворения Ф.И. Тютчева «Чародейкою Зимою…»

    В стихотворении «Чародейкою Зимою. » (1852) Тютчев изобразил зимнюю.

    «Море и утес» Ф.Тютчев

    Картинка Анализ стихотворения Тютчева Море и утес № 2

    «Море и утес» Фёдор Тютчев

    И бунтует, и клокочет,
    Хлещет, свищет, и ревет,
    И до звезд допрянуть хочет,
    До незыблемых высот…
    Ад ли, адская ли сила
    Под клокочущим котлом
    Огнь геенский разложила —
    И пучину взворотила
    И поставила вверх дном?

    Волн неистовых прибоем
    Беспрерывно вал морской
    С ревом, свистом, визгом, воем
    Бьет в утес береговой,-
    Но, спокойный и надменный,
    Дурью волн не обуян,
    Неподвижный, неизменный,
    Мирозданью современный,
    Ты стоишь, наш великан!

    И, озлобленные боем,
    Как на приступ роковой,
    Снова волны лезут с воем
    На гранит громадный твой.
    Но, о камень неизменный
    Бурный натиск преломив,
    Вал отбрызнул сокрушенный,
    И клубится мутной пеной
    Обессиленный порыв…

    Стой же ты, утес могучий!
    Обожди лишь час-другой —
    Надоест волне гремучей
    Воевать с твоей пятой…
    Утомясь потехой злою,
    Присмиреет вновь она —
    И без вою, и без бою
    Под гигантскою пятою
    Вновь уляжется волна…

    Анализ стихотворения Тютчева «Море и утес»

    Стихотворение «Море и утес» — образец политической лирики Тютчева. Оно написано как реакция на революционные события во Франции, произошедшие в 1848 году. Их главной задачей было установление гражданских прав и свобод. Итогом стало отречение короля Луи-Филиппа I и последующее избрание руководителем страны Луи-Наполеона Бонапарта. События во Франции – часть так называемой «весны народов», серии европейских революций 1848-49 годов, охватившей Австрийскую империю, Германию, Польшу, итальянские государства, Молдавию и Валахию.

    Тютчев к вышеописанным движениям относился крайне отрицательно, что отразилось в стихотворении «Море и утес» посредством аллегории. Неистовые волны, охваченные дурью, – европейские народы, восставшие против власти. Для их характеристики поэт не жалеет слов с отрицательным значением. Он предполагает, что пучина взворочена адом или адской силой. Вал морской в произведении бьется с ревом, свистом, визгом, воем. Взбесившейся стихии противостоит утес, олицетворяющий Российскую империю, одну из немногих европейских стран, которой удалось избежать «весны народов». Он представляет собой «неподвижного, неизменного, мирозданью современного» великана. Волны лезут на его гранит, но отступают, разбившись о камни. Заключающая строфа стихотворения – своеобразное предсказание поэта. По его мнению, стоит немного подождать – час, другой – и буря успокоится. Тютчев осуждает не только революционные волнения. По свидетельству Ивана Сергеевича Аксакова, одного из лидеров славянофильского движения, «весна народов» характеризовалась «неистовой злобой на Россию» со стороны западноевропейцев. Мало что так раздражало Федора Ивановича, как угрозы его родной стране, высказанные иностранцами.

    Многими читателями «Море и утес» воспринимается как пейзажная лирика без политического подтекста. Главная причина – Тютчеву удалось при помощи слов нарисовать величественную водную стихии, сродни той, что изображена на картинах великого художника-мариниста Айвазовского.

    Литературному сознанию поэта была свойственна интересная черта – параллелизм лирического творчества и публицистического осмысления происходящих в мире и родной стране событий. Стихотворение «Море и утес» по социальному содержанию близко статьям «Россия и Революция» (1848) и «Папство и римский вопрос» (1849).

    Море и утес

    Картинка Анализ стихотворения Тютчева Море и утес № 3

    Другие редакции и варианты

    Картинка Анализ стихотворения Тютчева Море и утес № 4

    Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 23. Л. 3–4.

    Первая полная публикация — Москв. 1851. № 11. Кн. I. С. 238–239, но последняя строфа была опубликована в РИ. уже в 1848, 7 сент. № 197. С. 768. Затем — Совр. 1854. Т. XLIV. С. 42–43; Изд. 1854. С. 84–85; Изд. 1868. С. 111–112; Изд. СПб.. 1886. С. 138–139; Изд. 1900. С. 142–143.

    Печатается по автографу. См. «Другие редакции и варианты». С. 255.

    Автограф — на сдвоенном листе бумаги, строфы отчеркнуты. Написано крупным почерком с выделением первых букв в словах, обычно существительных, длинные «хвосты» в букве «у», сложно, причудливо выводится «ж», длинная изогнутая черта над буквой «й». Есть исправления в 24-й строке, было — «Бурный натиск сокрушив», поэт заменил последнее слово на «преломив», добиваясь большей зрительной выразительности. 25-я строчка имела вид «Вал разбился отраженный», исправлено на «Вал отбрызнул сокрушенный», снова поэт достиг большей живописности образа и усилил эффект силы утеса, который «сокрушает» мятежную волну, а не просто «отражает» ее. В синтаксисе автографа — обычные для Тютчева повторы тире в конце строк, может быть, они ассоциировались для поэта с движением волны; в других стихотворениях о водной поверхности он также повторял тире в конце строк.

    Отличия в печатных текстах связаны прежде всего с названием. В журнальной публикации Москв. дано более длинное название — «Море и утес. В 1848 году», в Совр. «Море и утес 1848 года», то есть аллегорический смысл стихотворения акцентирован и раскрыт. В Изд. 1854 обозначение года отодвинуто в подзаготовок и заключено в скобки; в Изд. 1868 — так же. В последующих публикациях в названии осталось лишь «Море и утес», а дата «1848» приписана в конце стихотворения как указание на время написания. Разночтения обнаруживаются во 2-й строке: «Плещет, свищет и ревет» — в первых четырех изданиях; 26-я строка в тех же изданиях — «И клубится мутной пеной», но в Изд. 1900. как и в автографе, — «И струится мутной пеной». Вариант автографа больше соответствует мысли поэта о победе утеса над волной, она стала более спокойной— «струится» (а не «клубится»).

    Что касается последней строфы в РИ. то здесь отличия от автографа существенно не изменили главного смысла, но в варианте автографа тютчевские слова звучат более сильно. Слово «обожди», народное слово, звучит выразительнее, чем «потерпи», а у Тютчева возникала скрытая ассоциация с гласом народа. Вариант РИ («Не всегда ж волне гремучей») слабее автографа («Надоест волне гремучей»), здесь мысль выражена более решительно и категорично. Также и 34-я строка в этом варианте — «И без пены и без вою» — также бледнее, чем в автографе — «И без вою, и без бою»; мотив боя вообще очень важен для всей идейной концепции стихотворения. И наконец, перестановка слов в рифме (33-я и 36-я строки) — «волна — она» (РИ ), «она — волна» (в автографе); автограф предпочтительнее: стихотворение и должно заканчиваться определенным и лейтмотивным словом «волна».

    Датируется 1848 г. согласно указаниям в первых изданиях.

    И.С. Аксаков свидетельствует: «Пьеса написана в 1848 г. после февральской революции и, очевидно, изображает Россию, ее твердыню, среди разъяренных волн западноевропейских народов, которые вместе с всеобщим мятежом были внезапно объяты и неистовою злобой на Россию. Ничто так не раздражало Тютчева, как угрозы на Русь со стороны иностранцев. Не знаю, обратили ли эти слухи внимание на себя в свое время и были ли поняты в смысле нами объясненном, но трудно сомневаться в их настоящем значении, особенно в виду статьи «Россия и революция». Процитировав стихотворение полностью, Аксаков пишет: «Относительно стремительности, силы, красивости стиха и богатства созвучий, у Тютчева нет другого подобного стихотворения. Оно превосходно, но не в тютчевском роде» (Биогр. С. 118). Однако Л.Н. Толстой отметил стихотворение буквами «Т.К.» (Тютчев. Красота) и отчеркнул первую строфу (см. ТЕ. С. 146), то есть писатель усмотрел и в нем тютчевскую специфическую выразительность. Действительно, стихотворение свободно включается в контекст его политической лирики, общим оказывается ораторский пафос, повышенная эмоциональность, «громкое» звучание, аллегоричность картины, а главное — злободневность и патриотический настрой. В.Я. Брюсов (Легенда о Тютчеве // Новый путь, 1903. № 11. С. 28) относил «Море и утес» к лучшим политическим стихотворениям Тютчева, а во вступительной статье к Изд. Маркса (С. XXII) писал: «…в образах «моря» и «утеса» Тютчев думал представить бессилие революционных сил перед мощью русского мира. Но мы вправе подставить под это стихотворение иное, более широкое содержание, и стихи не утратят для нас своего очарования». К.В. Пигарев сопоставил «Море и утес» со стих. Жуковского «Русскому великану», найдя в них общую тенденцию и сходный образ, но отдал предпочтение художественной выразительности стихотворения Тютчева (Лирика I. С. 378–379).

    Море и утес

    Картинка Анализ стихотворения Тютчева Море и утес № 5

    Тютчев остро ощущал переломный характер своей эпохи >>

    Слайд 13 из презентации «Биография Тютчева» к урокам литературы на тему «Тютчев»

    Размеры: 720 х 540 пикселей, формат: jpg. Чтобы бесплатно скачать слайд для использования на уроке литературы, щёлкните на изображении правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как. ». Скачать всю презентацию «Тютчев.ppt» можно в zip-архиве размером 1568 КБ.

    краткое содержание других презентаций о Тютчеве

    «Анализ стихотворения Тютчева» - Выводы. Части речи. Олицетворения. Сравнительный анализ стихотворений. Действие стихотворения Ф.И. Тютчева более динамичное, подвижное. и А.А. Фета "Я пришел к тебе с приветом". Лирический герой несет в себе обобщение. Вывод: В стихотворении Ф.И. Тютчева глаголы более динамичные, чем в стихотворении А.А. Фета.

    «Урок по Тютчеву» - Ф.И. Тютчев. "Весенняя гроза". Словарная работа. Выразительно читать и нарисовать иллюстрацию. Речевая гимнастика. Фёдор иванович тютчев. Урок литературного чтения в 3 классе. Домашнее задание. Рифма интонация апрель, капель, звенел, гремел, кричал, пел. Пейзаж. 1803 - 1873. Зевс. Выучить стихотворение наизусть.

    «Биография Тютчева» - Екатерина Львовна Тютчева - мать поэта. Эрнестина Пфеффель - вторая жена поэта. Елена Денисьева (1826 – 1864). 1826 год – Тютчев женится на графине Ботмер. Фотография с портрета маслом работы художника И.Штилера. 1838 г. Ф. И. Тютчев (1803 – 1873 гг.). Из первого стихотворения Ф. И. Тютчева «На новый 1816 год».

    «Тютчев стихи» - Основные темы философской лирики Ф. И. Тютчева. Конец XVIII в. Поэзия Н.Заболоцкого. О смертной мысли водомет, О водомет неистощимый. Дом Тютчевых в Москве, в Армянском переулке. У Тютчева деланного нет ничего: все творится. Избранные стихи. Попробуйте написать работу: «Тютчев и Заболоцкий». Ну, а что же с тобой приключилось, Что с душой приключилось твоей?

    «Урок по творчеству Тютчева» - Попробуй еще раз. В 1819 поступил на словесное отделение Московского университета. Начало лирического творчества. «Известно ли вам. ». Перейти к следующему вопросу. Последние годы жизни. Урок литературы по теме: «Творчество Ф.И.Тютчева». Ф.И.Тютчев- великий русский поэт. Молодец! Материал к уроку по творчеству Ф.И.Тютчева в 9 классе.

    «Жизнь и творчество Тютчева» - Элеонора Тютчева (Петерсон), первая жена поэта. «Ныне все знают, что Тютчев -один из первокласснейших наших поэтов. А.А. Фет. Основные мотивы лирики ф.И. Тютчева. - познакомиться с жизнью и творчеством поэта; - понять, в чем своеобразие лирики Ф.И. Тютчева. Час тоски невыразимой!… 1819-1821. Когда вернулся на родину?

    Всего в теме «Тютчев» 32 презентации

    Федор Тютчев — И бунтует и клокочет ( Море и утес )

    More i utes

    I buntuyet i klokochet,
    Khleshchet, svishchet i revet,
    I do zvezd dopryanut khochet,
    Do nezyblemykh vysot.
    Ad li, adskaya li sila
    Pod klokochushchim kotlom
    Ogn geyensky razlozhila —
    I puchinu vzvorotila
    I postavila vverkh dnom?

    Voln neistovykh priboyem
    Bespreryvno val morskoy
    S revom, svistom, vizgom, voyem
    Byet v utes beregovoy, —
    No spokoyny i nadmenny,
    Duryu voln ne obuyan,
    Nepodvizhny, neizmenny,
    Mirozdanyu sovremenny,
    Ty stoish, nash velikan!

    I ozloblennye boyem,
    Kak na pristup rokovoy,
    Snova volny lezut s voyem
    Na granit gromadny tvoy.
    No o kamen neizmenny
    Burny natisk prelomiv,
    Val otbryznul sokrushenny,
    I struitsya mutnoy penoy
    Obessilenny poryv.

    Stoy zhe ty, utes moguchy!
    Obozhdi lish chas, drugoy —
    Nadoyest volne gremuchey
    Voyevat s tvoyey pyatoy.
    Utomyas potekhoy zloyu,
    Prismireyet vnov ona —
    I bez voyu, i bez boyu
    Pod gigantskoyu pyatoyu
    Vnov ulyazhetsya volna.

    Vjht b entc

    B ,eynetn b rkjrjxtn,
    [ktotn, cdbotn b htdtn,
    B lj pdtpl ljghzyenm [jxtn,
    Lj ytps,ktvs[ dscjn///
    Fl kb, flcrfz kb cbkf
    Gjl rkjrjxeobv rjnkjv
    Juym uttycrbq hfpkj;bkf —
    B gexbye dpdjhjnbkf
    B gjcnfdbkf ddth[ lyjv?

    Djky ytbcnjds[ ghb,jtv
    ,tcghthsdyj dfk vjhcrjq
    C htdjv, cdbcnjv, dbpujv, djtv
    ,mtn d entc ,thtujdjq, —
    Yj cgjrjqysq b yflvtyysq,
    Lehm/ djky yt j,ezy,
    Ytgjldb;ysq, ytbpvtyysq,
    Vbhjplfym/ cjdhtvtyysq,
    Ns cnjbim, yfi dtkbrfy!

    B jpkj,ktyyst ,jtv,
    Rfr yf ghbcneg hjrjdjq,
    Cyjdf djkys ktpen c djtv
    Yf uhfybn uhjvflysq ndjq/
    Yj j rfvtym ytbpvtyysq
    ,ehysq yfnbcr ghtkjvbd,
    Dfk jn,hspyek cjrheityysq,
    B cnhebncz venyjq gtyjq
    J,tccbktyysq gjhsd///

    Cnjq ;t ns, entc vjuexbq!
    J,j;lb kbim xfc, lheujq —
    Yfljtcn djkyt uhtvextq
    Djtdfnm c ndjtq gznjq///
    Enjvzcm gjnt[jq pkj/,
    Ghbcvbhttn dyjdm jyf —
    B ,tp dj/, b ,tp ,j/
    Gjl ubufyncrj/ gznj/
    Dyjdm ekz;tncz djkyf///

    Послушать стихотворение Тютчева Море и утес

    Темы соседних сочинений

    Картинка к сочинению анализ стихотворения Море и утес

    Анализ стихотворения Тютчева Море и утес

    Настроение произведения Море и утес

    Море и утес