Анализ стихотворения Маяковского Ты пришла деловито
Пришла -
деловито,
за рыком,
за ростом,
взглянув,
разглядела просто мальчика.
Взяла,
отобрала сердце
и просто
пошла играть -
как девочка мячиком.
И каждая -
чудо будто видится -
где дама вкопалась,
а где девица.
"Такого любить?
Да этакий ринется!
Должно, укротительница.
Должно, из зверинца!"
А я ликую.
Нет его -
ига!
От радости себя не помня,
скакал,
индейцем свадебным прыгал,
так было весело,
было легко мне.
Пришла - деловито, за рыком, за ростом, взглянув, разглядела просто мальчика. Взяла, отобрала сердце и просто пошла играть - как девочка мячиком. И каждая - чудо будто видится - где дама вкопалась, а где девица. "Такого любить? Да этакий ринется! Должно, укротительница. Должно, из зверинца!" А я ликую. Нет его - ига! От радости себя не помня, скакал, индейцем свадебным прыгал, так было весело, было легко мне.
Добавить в избранное
Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.
Маяковский Владимир Ты Пришла - деловито, за рыком, за ростом, взглянув,
Пришла -
деловито,
за рыком,
за ростом,
взглянув,
разглядела просто мальчика.
Взяла,
отобрала сердце
и просто
пошла играть -
как девочка мячиком.
И каждая -
чудо будто видится -
где дама вкопалась,
а где девица.
"Такого любить?
Да этакий ринется!
Должно, укротительница.
Должно, из зверинца!"
А я ликую.
Нет его -
ига!
От радости себя не помня,
скакал,
индейцем свадебным прыгал,
так было весело,
было легко мне.
Читайте также:
Владимир Маяковский ТЫ Пришла - деловито, за рыком, за ростом, взглянув, разглядела просто мальчика. Взяла, отобрала сердце и просто пошла играть - как девочка мячиком. И каждая - чудо будто видится - где дама вкопалась, а где девица. "Так.
Владимир Маяковский Пришла - деловито, за рыком, за ростом, взглянув, разглядела просто мальчика. Взяла, отобрала сердце и просто пошла играть - как девочка мячиком. И каждая - чудо будто видится - где дама вкопалась, а где девица. "Такого л.
Владислав Бахревский И вот они сошлись, И слабый начал бой. Не убежал с тропы! И, в чудеса не веря, Ах, ради оленихи голубой Напал, трубя, на великана зверя. И в этой битве не было игры. Тот сильный зверь не миловал за гордость. Он бил и бил, И.
«Ты (Пришла — деловито…)» В.Маяковский
«Ты» Владимир Маяковский
Пришла —
деловито,
за рыком,
за ростом,
взглянув,
разглядела просто мальчика.
Взяла,
отобрала сердце
и просто
пошла играть —
как девочка мячиком.
И каждая —
чудо будто видится —
где дама вкопалась,
а где девица.
«Такого любить?
Да этакий ринется!
Должно, укротительница.
Должно, из зверинца!»
А я ликую.
Нет его —
ига!
От радости себя не помня,
скакал,
индейцем свадебным прыгал,
так было весело,
было легко мне.
Анализ стихотворения Маяковского «Ты»
В поэме «Люблю», датированной 1922 г. представлена лирическая автобиография Маяковского. Повзрослевший герой, «бездомный», «глазастый» и дерзкий, пугает «дамьё», недалекие представительницы которого сторонятся странного нахала. Непонятый и одинокий, он являет миру распахнутое сердце, громадный «комок» чувств и «стихов молоко». Заветная мечта поэта — избавиться от тяжести эмоционального груза, найти родственную душу и свое счастье.
Восьмая глава поэмы носит незамысловатое название — «Ты». Законченный характер этого эпизода позволяет рассматривать его как самостоятельное произведение. К лирическому субъекту является спасительница — деловитая, энергичная и проницательная. Она сумела увидеть в нагловатом и ершистом верзиле «просто мальчика».
Дальнейшие действия решительной героини продиктованы метафорой, уподобляющей человеческое сердце мячу. Появление детской темы оправдывает и сравнение с игрой, с которой отождествляется «взрослое» высокое чувство.
Женский образ, отважный и категоричный, противопоставлен остальному «дамью», пугливому и пассивному. Прекрасный пол недоуменно взирает на бесстрашную героиню. Шокирующий эффект зрелища выражен при помощи неологизма «вкопалась». Вскоре всеобщее удивление сменяется предположением: чудесную смелость играющей объясняют серьезной профессиональной подготовкой, необходимой укротительнице хищников.
Счастливый влюбленный не обращает внимание на мнение толпы: он «ликует», наслаждаясь новыми ощущениями — радостью, любовью и свободой. Ироничное сравнение с «индейцем свадебным», глагольная пара «скакать» — «прыгать» и безличные конструкции «весело» и «легко» завершают портрет лирического героя, выполненный в мажорных тонах.
Среди множества поэтических творений, посвященных Лиле Брик — многоликой и харизматичной музе Маяковского, анализируемый текст выделяется оптимистичным, радужным звучанием. В стихотворении «Лиличка! » представлен противоположный по настроению этап отношений влюбленных — противоречивый, полный размолвок и душевных мучений. Здесь избранница предстает не веселой и жизнерадостной, а жестокой и отчужденной, «сердце в железе». Ей безразлично, что душа поклонника опустошена и выжжена высоким чувством. Из уст героя звучит отчаянная мольба о «последней нежности» предстоящего расставания. Тема любви осложняется мотивами скорого забвения и самоубийства.
Ты
Стихотворение Владимира Маяковского
Пришла - деловито, за рыком, за ростом, взглянув, разглядела просто мальчика. Взяла, отобрала сердце и просто пошла играть - как девочка мячиком. И каждая - чудо будто видится - где дама вкопалась, а где девица. "Такого любить? Да этакий ринется! Должно, укротительница. Должно, из зверинца!" А я ликую. Нет его - ига! От радости себя не помня, скакал, индейцем свадебным прыгал, так было весело, было легко мне.
Песнь Любви. Стихи. Лирика русских поэтов.
Москва, Изд-во ЦК ВЛКСМ "Молодая Гвардия",
1967.