Анализ стихотворения Лермонтова Свидание



Лермонтов. Свиданье (Уж за горой дремучею погас вечерний луч…)

Картинка Анализ стихотворения Лермонтова Свидание № 1

М. Ю. Лермонтов. Свиданье

Уж за горой дремучею
‎Погас вечерний луч,
Едва струей гремучею
‎Сверкает жаркий ключ;
Сады благоуханием
‎Наполнились живым,
Тифлис объят молчанием,
‎В ущелье мгла и дым.
Летают сны-мучители
Над грешными людьми,
И ангелы-хранители
‎Беседуют с детьми.

Там за твердыней старою
‎На сумрачной горе
Под свежею чинарою
‎Лежу я на ковре.
Лежу один и думаю:
‎«Ужели не во сне
Свиданье в ночь угрюмую
Назначила ты мне?»
И в этот час таинственный,
‎Но сладкий для любви,
Тебя, мой друг единственный,
‎Зовут мечты мои.

Внизу огни дозорные
‎Лишь на мосту горят,
И колокольни черные,
‎Как сторожи, стоят;
И поступью несмелою
Из бань со всех сторон
Выходят цепью белою
‎Четы грузинских жен.
Вот улицей пустынною
‎Бредут, едва скользя…
Но под чадрою длинною
‎Тебя узнать нельзя.

Твой домик с крышей гладкою
‎Мне виден вдалеке;
Крыльцо с ступенью шаткою
Купается в реке.
Среди прохлады, веющей
‎Над синею Курой,
Он сетью зеленеющей
‎Опутан плющевой;
За тополью высокою
‎Я вижу там окно…
Но свечкой одинокою
‎Не светится оно!

Загрузка...

Я жду. В недоумении
Напрасно бродит взор,
Кинжалом в нетерпении
‎Изрезал я ковер.
Я жду с тоской бесплодною,
‎Мне грустно, тяжело…
Вот сыростью холодною
‎С востока понесло,
Краснеют за туманами
‎Седых вершин зубцы,
Выходят с караванами
Из города купцы…

Прочь, прочь, слеза позорная,
‎Кипи, душа моя!
Твоя измена черная
‎Понятна мне, змея!
Я знаю, чем утешенный
‎По звонкой мостовой
Вчера скакал как бешеный
‎Татарин молодой.
Недаром он красуется
‎Перед твоим окном
И твой отец любуется
‎Персидским жеребцом.

Возьму винтовку длинную,
‎Пойду я из ворот:
Там под скалой пустынною
‎Есть узкий поворот.
До полдня за могильною
‎Часовней подожду
И на дорогу пыльную
‎Винтовку наведу.
Напрасно грудь колышется!
‎Я лег между камней, —
Чу! близкий топот слышится…
‎А! это ты, злодей!

Свиданье. Лермонтов 1841

Впервые опубликовано в журнале «Отечественные записки» (1844).
Вместе со «Спором» и «Тамарой», «Свиданье», видимо, предназначалось для задуманного цикла «Восток».

Анализ стихотворения Лермонтова. Часть 8. (Лермонтов М. Ю.)

Картинка Анализ стихотворения Лермонтова Свидание № 2

Стихотворение «Le mort атоигеих», впервые опубликованное в мае 1841 г. было известно в светских и литературных кругах до его публикации — видимо, по рукописи. Увидев запись, сделанную Е. Н. фон Барановой, Лермонтов предложил свой вариант на тему стихотворения А. Карра.

Последнее новоселье .— Написано в связи с известием о перенесении праха Наполеона с острова Св. Елены в Париж 15 декабря 1840 г. Оценку личности Наполеона и характер его изображения (трагический герой, жертва предательства) в известной мере определила кампания во французской печати, начатая уже в мае 1840 г. Луи-Филипп и его министры в борьбе за свои политические интересы спекулировали на памяти Наполеона с целью получить поддержку широких масс. Эта дипломатическая игра воспринималась Лермонтовым как свидетельство гражданского и нравственного упадка, характеризующего французов поколения 1830-х годов. Резко отрицательная оценка современной Франции внешне сближала «Последнее новоселье» со стихами славянофильской и официально-патриотической ориентации (А. С. Хомякова, А. И. Подолинско-го, Е. П. Ростопчиной): «Какую дрянь написал Лермонтов о Наполеоне и французах,—писал В. Г. Белинский. —жаль думать, что это Лермонтов, а не Хомяков. Ты жалкий и пустой народ! — Эта характеристика французского обывателя опирается на формулу из пушкинской статьи «Последний из свойственников Иоанны дАрк»: «Жалкий век! жалкий народ!» Из вольности — орудье палача, И все заветные отцовские поверья Ты им рубил, рубил сплеча. — Речь идет о якобинском терроре. Наполеон в представлении Лермонтова стал на защиту свободы, завоеванной на первом этапе Великой французской революции. В степях египетских, у стен покорной Вены, В снегах пылающей Москвы! — Речь идет о Египетской экспедиции 1798—1799 гг. разгроме Австрии, закончившемся Венским миром (1809 г.), и пожаре Москвы 1812 г. Вы потрясали власть избранную, как бремя, Точили в темноте кинжал! — Общественно-политическая обстановка во Франции к моменту возвращения в Париж Наполеона после окончившегося разгромом французской армии военного похода в Россию характеризовалась ростом оппозиционных настроений. Лишенный прав и места граисданина. Забытый, он угас один. —31 марта 1814 г. союзники вступили в Париж, в апреле Наполеон отрекся от престола, сохранив титул императора; после окончившейся неудачей попытки восстановить свою власть 22 июня 1815 г. последовало окончательное отречение в пользу сына. Наполеон был сослан на остров Св. Елены, где и скончался, а сына вывезли в Австрию.

И. П. Мят лев у .— Обращено к И. П. Мятлеву, поэту, более всего известному шутливыми стихами, основанными на смешении различных языков (макароническая поэзия). Особым успехом пользовалась юмористическая поэма «Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границею, дан лэтраиже» (опубл. в 1841 г.) Известно стихотворение Мятлева «Мадам Курдюкова Лермонтову», в котором он от имени героини высказал свое восхищение лермонтовской поэзией. Послание, адресованное Мятлеву, написано в ответ на стихотворную шутку адресата. На наших дам морозных С досадой я смотрю. — Каламбур основан на созвучии русского слова «мороз» с французским «morose» (угрюмый, мрачный).

— Обращено к поэтессе графине Евдокии Петровне Ростопчиной (урожд. Сушковой; 1811/12—1858); знакомство ее с Лермонтовым относится к началу 1830-х годов. В 1841 г. Лермонтов встречался с Ростопчиной у Карамзиных. 27 марта 1841 г. Ростопчина посвятила Лермонтову стихотворение «На дорогу»; в середине апреля, перед отъездом на Кавказ, поэт вписал свое послание в альбом, который подарил Ростопчиной. Рассказ об этом содержится в примечании поэтессы, сделанном к своему стихотворению «Пустой альбом» (ноябрь 1841 г.).

«Прощай, немытая Россия. » .— Написано в апреле 1841 г. в Петербурге перед отъездом поэта во вторую ссылку на Кавказ. Известно несколько вариантов текста, отличающихся друг от друга чтением стихов четвертого («И ты, послушный им народ», «И ты, покорный им народ») и шестого («Укроюсь от твоих царей»). Публикуемая редакция наиболее вероятна по смыслу и по форме. И вы, мундиры голубые. — Офицеры корпуса жандармов носили форму голубого цвета.

Утес .— Написано в апреле 1841 г.

Спор .— Непосредственный повод к возникновению стихотворения — вступление на Кавказ русских войск под предводительством генерала Алексея Петровича Ермолова (1777—1861). Вместе с тем появление «Спора» обусловлено не только этим конкретным событием; оно вызвано раздумьями поэта по поводу актуальных для конца 1830 —1840-х годов историко-философских проблем: историческая роль России, взаимоотношения Востока и Запада, первобытной природы и культуры. Текст «Спора» Лермонтов передал своему другу, критику-славянофилу Юрию Федоровичу Самарину (1819—1876) в день отъезда из Москвы на Кавказ 23 апреля 1841 г. для публикации в журнале «Москвитянин». Их ведет, грозя очами, Генерал седой.— Речь идет об А. П. Ермолове.

Сон («В полдневный жар в долине Дагестана. ») .— 2011-04-23

Анализ стихотворения Тарковского «Первые свидания»

Анализ стихотворения Тарковского «Первые свидания»

Картинка Анализ стихотворения Лермонтова Свидание № 3

Одним из шедевров лирики Арсения Тарковского является стихотворение «Первые свидания» (1962 года). В нем мы видим особый мир, преображенный любовью. Но вот что странно: первые две строки стихотворения говорят нам об удивительном чуде: перед читателем не просто двое людей, любящих друг друга, с ними – Бог. «Свиданий наших каждое мгновенье мы праздновали, как богоявленье», – пишет Арсений Тарковский, и это слово – богоявленье – как некий источник света отбрасывает целый сноп лучей в глубь стихотворения. Эти «лучи» изменяют и преображают не только мир, окружающий любящих людей, но и саму речь поэта.

Но вернемся к началу стихотворения. Первая его часть – это как бы вхождение героев в особый мир, в мир «с той стороны зеркального стекла». Обращает на себя внимание стремительное движение вниз, которое в этом зримом земном мире является аналогом сошествия неба на землю. Итак, сначала – богоявление, потом – возлюбленная. «По лестнице, как головокруженье, Через ступень сбегала и вела Сквозь влажную сирень в свои владенья С той стороны зеркального стекла».

Мы, конечно, сразу вспомним и другие метафоры зеркала, которые так органично вошли в ткань художественной культуры ХХ века. «Алиса в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла, фильм Андрея Тарковского «Зеркало» … Этот список, конечно, можно продолжать. Но для нас важно то, что герои попадают в особое пространство, где все – люди, вещи, само время, слова – существуют по каким-то особым законам. Арсений Тарковский пишет о любви, и высота этого чувства дерзновенна. Не случайно именно это слово употребляет он во второй части стихотворения.

Когда настала ночь, была мне милость

Дарована, алтарные врата

Отворены, и в темноте светилась

И медленно клонилась нагота,

И, просыпаясь: «Будь благословенна!» –

Я говорил и знал, что дерзновенно

А что, собственно, значит словосочетание «алтарные врата»? Мы знаем, что алтарь – это Святая Святых Храма, место, где происходит Таинство. Алтарь отделен от остального пространства Храма иконостасом, в центре которого и находятся Царские, или алтарные, врата. Когда они открыты, это значит, что Сам Господь выходит к молящимся людям. Открытые алтарные врата – это символ единства Бога и человека. В каком-то смысле анализируемые нами строки являются «своеобразным» текстовым синонимом к началу стихотворения. (Вспомним: «Свиданий наших каждое мгновенье Мы праздновали, как богоявленье».)

Итак, в этом особом пространстве любящий – не просто человек, он – священник, и не случайно он благословляет свою возлюбленную. Благословляет ее и вся вселенная: «И тронуть веки синевой вселенной К тебе сирень тянулась со стола».

Кто же она в этой сияющей вселенной, если он, ее любимый, – священник? Чтобы ответить на этот вопрос, мы должны внимательно прочитать строки, которые на первый взгляд кажутся загадочными и непонятными.

А в хрустале пульсировали реки,

Дымились горы, брезжили моря,

И ты держала сферу на ладони

Хрустальную, и ты спала на троне,

И – Боже правый! — ты была моя.

Возлюбленная держит в своей руке хрустальную сферу, в которой – и горы, и моря, и реки; она спит на троне… Она – царица этого мира, и в ладони ее – держава, символ царства не от мира сего, царства любви. В этом пространстве изменяются даже привычные вещи: таз, кувшин, вода, которая становится слоистой и твердой. Но что является для поэта самым главным – преображается речь.

Ты пробудил ась и nреобразила

Вседневный человеческий словарь,

И речь по горло полнозвучной силой

Наполнилась, и слово ты раскрыло

Свой новый смысл и означало: Царь.

Человек – царь и священник, когда он любит и когда он любим. И вот в этом новом преображенном мире происходит новое чудо:

Нас повело неведомо куда.

Пред нами расступались, как миражи,

Построенные чудом города,

Сама ложилась мята нам под ноги,

И птицам с нами было по дороге,

И рыбы подымались по реке,

И небо развернулось пред глазами…

Если в начале стихотворения небо сходит на землю и в первой части мы видим стремительное движение вниз, то в конце начинается путь с земли – к небу, путь, который сначала только предчувствуется в отдельных образах и строках («И птицам с нами было по дороге»), а потом мощным аккордом звучит перед двумя финальными строками стихотворения: «И небо развернулось пред глазами».

Но последние две строки ввергают нас в реальный исторический план бытия, в котором судьба вершит свою трагедию:

Когда судьба по следу шла за нами,

Как сумасшедший с бритвою в руке.

Только трагедия эта совсем иная, нежели классическая – античная. В античной трагедии судьба, или рок, является не произволом, а осмысленным, логичным возмездием человеку, переступившему определенную запретную черту. Здесь же судьба идет «как сумасшедший», т. е. ее действие лишено смысла. Она не возмездие, не воздаяние, а безумство, несущее смерть и разрушение. Это опыт ХХ века. Но тем, перед чьими глазами уже «развернулось небо», никакая сумасшедшая судьба не страшна.


Сочинения по темам:

  1. Анализ стихотворения Окуджавы «До свидания, мальчики» Стихотворение «До свидания, мальчики» было написано Б. Ш. Окуджавой в 1958 г. Это стихотворение было посвящено его друзьям с Арбата.
  2. Сочинение по картине Сыромятниковой «Первые зрители» Картина Е. В. Сыромятниковой под названием «Первые зрители» — это, на первый взгляд обычная бытовая зарисовка: любопытные мальчики заглядывают через.
  3. Анализ стихотворения Тарковского «Белый день» Это стихотворение актуально и по сей день ведь каждого из нас можно представить в роли этого лирического героя. Теперь сравним.
  4. Анализ стихотворения Твардовского «Лес осенью» В программном стихотворении «Лес осенью» (1933) поэт проявляет себя чутким знатоком мельчайших деталей природы. Ни одна подробность не потеряна. Все.
  5. Анализ стихотворения Заболоцкого «Прохожий» Стихотворение «Прохожий» представляет известные трудности не только для литературоведческого анализа, но и для простого читательского понимания, хотя уже первого знакомства.
  6. Анализ стихотворения Байрона «Хочу я быть ребенком вольным» Как воспринимает поэт окружающий мир? Какие строки вы можете привести в доказательство ваших слов? Дж. Г. Байрон трагически воспринимает окружающий.
  7. Анализ стихотворения Маяковского «Себе любимому» Стихотворение В. В. Маяковского 1916 года «Себе, любимому, посвящает эти строки автор», по-моему, одно из центральных и самых трагических стихов.

Вы сейчас читаете сочинение Анализ стихотворения Тарковского «Первые свидания»

Лермонтов М - Свидание (стих.чит. И.Андронников)

Картинка Анализ стихотворения Лермонтова Свидание № 4

Код для вставки на сайт или в блог (HTML)

Михаила Юрьевича Лермонтова по праву ставят в ряд величайших поэтов, составивших гордость национальной русской культуры. Его творчество стало также достоянием культуры мировой. Не только гениальный поэтический дар, но и великая устремленность, могуча творческая воля, непрестанное горение помогли ему наполнить творчеством каждый миг его краткой жизни.
Лермонтов был человек безудержной отваги и пылкого темперамента. Его сильный характер впервые проявился в дни опалы за стихи на смерть Пушкина. Немилость и изгнание он “вынес так, как переносятся житейские невзгоды людьми железного характера, предназначенными на борьбу и владычество”, — писал о нем современник. Эти слова свидетельствуют о том, что Лермонтов более чем кто-либо другой при его жизни, исключая разве В.Г.Белинского, понимал собственное значение и роль, которую ему было предназначено сыграть в русской литературе и русской жизни.
Сам стих много говорит о личности его творца, о его характере, о его страсти! Великая человечность Лермонтова, реалистичность его образов, соединение простоты и возвышенности делают его произведения бессмертными. Через всю жизнь мы проносим в душе образ поэта, наделенного могучими страстями и проницательным беспощадным умом. Поэта гениального и рано погибшего. Бессмертного и навсегда молодого.

Лермонтов М. Ю. - «Свиданье»

Уж за горой дремучею
Погас вечерний луч,
Едва струей гремучею
Сверкает жаркий ключ;
Сады благоуханием
Наполнились живым,
Тифлис объят молчанием,
В ущельи мгла и дым.
Летают сны-мучители
Над грешными людьми,
И ангелы-хранители
Беседуют с детьми.

Там за твердыней старою
На сумрачной горе
Под свежею чинарою
Лежу я на ковре.
Лежу один и думаю:
Ужели не во сне
Свиданье в ночь угрюмую
Назначила ты мне?
И в этот час таинственный,
Но сладкий для любви,
Тебя, мой друг единственный,
Зовут мечты мои.

Внизу огни дозорные
Лишь на мосту горят,
И колокольни черные
Как сторожи стоят;
И поступью несмелою
Из бань со всех сторон
Выходят цепью белою
Четы грузинских жен;
Вот улицей пустынною
Бредут, едва скользя.
Но под чадрою длинною
Тебя узнать нельзя.

Твой домик с крышей гладкою
Мне виден вдалеке;
Крыльцо с ступенью шаткою
Купается в реке;
Среди прохлады, веющей
Над синею Курой,
Он сетью зеленеющей
Опутан плющевой;
За тополью высокою
Я вижу там окно.
Но свечкой одинокою
Не светится оно!

Я жду. В недоумении
Напрасно бродит взор:
Кинжалом в нетерпении
Изрезал я ковер;
Я жду с тоской бесплодною,
Мне грустно, тяжело.
Вот сыростью холодною
С востока понесло,
Краснеют за туманами
Седых вершин зубцы,
Выходят с караванами
Из города купцы.

Прочь, прочь, слеза позорная,
Кипи, душа моя!
Твоя измена черная
Понятна мне, змея!
Я знаю, чем утешенный
По звонкой мостовой
Вчера скакал как бешеный
Татарин молодой.
Недаром он красуется
Перед твоим окном,
И твой отец любуется
Персидским жеребцом.

Возьму винтовку длинную,
Пойду я из ворот:
Там под скалой пустынною
Есть узкий поворот.
До полдня за могильною
Часовней подожду
И на дорогу пыльную
Винтовку наведу.
Напрасно грудь колышется!
Я лег между камней;
Чу! близкий топот слышится.
А! это ты, злодей!

читает Ираклий Андронников
Ира́клий Луарса́бович Андро́ников (иногда встречается написание Андронников; 1908 — 1990) — советский писатель, литературовед, мастер художественного рассказа, телеведущий. Народный артист СССР (1982).

Свиданье - Лермонтов М.Ю.

1
Уж за горой дремучею
Погас вечерний луч,
Едва струей гремучею
Сверкает жаркий ключ;
Сады благоуханием
Наполнились живым,
Тифлис объят молчанием,
В ущельи мгла и дым.
Летают сны-мучители
Над грешными людьми,
И ангелы-хранители
Беседуют с детьми.

2
Там за твердыней старою
На сумрачной горе
Под свежею чинарою
Лежу я на ковре.
Лежу один и думаю:
Ужели не во сне
Свиданье в ночь угрюмую
Назначила ты мне?
И в этот час таинственный,
Но сладкий для любви,
Тебя, мой друг единственный,
Зовут мечты мои.

3
Внизу огни дозорные
Лишь на мосту горят,
И колокольни черные
Как сторожи стоят;
И поступью несмелою
Из бань со всех сторон
Выходят цепью белою
Четы грузинских жен;
Вот улицей пустынною
Бредут, едва скользя.
Но под чадрою длинною
Тебя узнать нельзя.

4

Твой домик с крышей гладкою
Мне виден вдалеке;
Крыльцо с ступенью шаткою
Купается в реке;
Среди прохлады, веющей
Над синею Курой,
Он сетью зеленеющей
Опутан плющевой;
За тополью высокою
Я вижу там окно.
Но свечкой одинокою
Не светится оно!

5
Я жду. В недоумении
Напрасно бродит взор:
Кинжалом в нетерпении
Изрезал я ковер;
Я жду с тоской бесплодною,
Мне грустно, тяжело.
Вот сыростью холодною
С востока понесло,
Краснеют за туманами
Седых вершин зубцы,
Выходят с караванами
Из города купцы.

6
Прочь, прочь, слеза позорная,
Кипи, душа моя!
Твоя измена черная
Понятна мне, змея!
Я знаю, чем утешенный
По звонкой мостовой
Вчера скакал как бешеный
Татарин молодой.
Недаром он красуется
Перед твоим окном,
И твой отец любуется
Персидским жеребцом.

7
Возьму винтовку длинную,
Пойду я из ворот:
Там под скалой пустынною
Есть узкий поворот.
До полдня за могильною
Часовней подожду
И на дорогу пыльную
Винтовку наведу.
Напрасно грудь колышется!
Я лег между камней;
Чу! близкий топот слышится.
А! это ты, злодей!

Поделиться с друзьями:

Послушать стихотворение Лермонтова Свидание

Темы соседних сочинений

Картинка к сочинению анализ стихотворения Свидание

Анализ стихотворения Лермонтова Свидание