Анализ стихотворения Есенина Золото холодное луны
Анализ стихотворения Сергея Есенина. «Золото холодное луны»
Анализ стихотворения Сергея Есенина. «Золото холодное луны»: 1 комментарий
К своему Востоку Есенин шел исподволь и сознательно в течение целого ряда лет.
Он был глубоко убежден в том, что древневосточная классическая литература — необходимая для совершенствования поэтического мастерства учеба.
«Я еду учиться, — писал он. — Я хочу проехать даже в Шираз и, думаю,
проеду обязательно. Там ведь родились все лучшие персидские лирики.
И недаром мусульмане говорят: если он не поет, значит, он не из Шушу,
если он не пишет, значит, он не из Шираза».
Побывать в Персии поэту не удалось. Его «Персидские мотивы» написаны
под впечатлением поездок на Кавказ в 1924—1925 годах, и для них характерны основные мотивы есенинского творчества. Главная из них — тема любви.
Любви в широком смысле слова, не только к женщине, но и к России, к жизни,
к природе, к Востоку.
Наверное, ни у одного литератора Восток не изображается таким романтическим
и загадочным, как у Сергея Есенина. Какие только эпитеты не использует автор! «Голубая да веселая страна» привлекает поэта картинами лунных ночей,
где «кружит звезд мотыльковый рой» и сияет «золото холодное луны», манят
«стеклянная хмарь Бухары» и «голубая родина Фирдоуси».
Наверное, своеобразие поэзии Есенина в том и состоит, что он умеет воспринимать красоту чужих земель так же остро, как и своей собственной родины.
Цикл «Персидские мотивы» является непревзойденным образцом любовной
лирики Есенина. Здесь зазвучало искреннее чувство обновленного сердца
автора. Строй стихов напевен и мелодичен. Есенин не подражает ни Саади, ни Фирдоуси. Поэт создает стихи по традиционным канонам.
Сам Восток дышит и говорит устами Есенина.
Я спросил сегодня у менялы,
Что дает за полтумана по рублю,
Как сказать мне для прекрасной Лалы
По-персидски нежное «люблю»?
Я спросил сегодня у менялы
Легче ветра, тише Ванских струй,
Как назвать мне для прекрасной Лалы
Слово ласковое «поцелуй»?
Но и здесь поэт остается певцом России, патриотом родины, которая
издали кажется ему еще милее и краше в своем неброском наряде.
У меня в душе звенит тальянка,
При луне собачий слышу лай.
Разве ты не хочешь, персиянка,
Увидать далекий синий край?
Автор «Персидских мотивов» убеждается в непрочности безмятежного
счастья вдали от родного края. И главной героиней цикла становится
далёкая Россия: «Как бы ни был красив Шираз, он не лучше рязанских раздолий».
Добавить комментарий Отменить ответ
Навигация по записям
Анализ стихотворения Сергея Есенина. «Золото холодное луны»
Share your comments
К своему Востоку Есенин шел исподволь и сознательно в течение целого ряда лет.
Он был глубоко убежден в том, что древневосточная классическая литература — необходимая для совершенствования поэтического мастерства учеба.
«Я еду учиться, — писал он. — Я хочу проехать даже в Шираз и, думаю,
проеду обязательно. Там ведь родились все лучшие персидские лирики.
И недаром мусульмане говорят: если он не поет, значит, он не из Шушу,
если он не пишет, значит, он не из Шираза».
Побывать в Персии поэту не удалось. Его «Персидские мотивы» написаны
под впечатлением поездок на Кавказ в 1924—1925 годах, и для них характерны основные мотивы есенинского творчества. Главная из них — тема любви.
Любви в широком смысле слова, не только к женщине, но и к России, к жизни,
к природе, к Востоку.
Наверное, ни у одного литератора Восток не изображается таким романтическим
и загадочным, как у Сергея Есенина. Какие только эпитеты не использует автор! «Голубая да веселая страна» привлекает поэта картинами лунных ночей,
где «кружит звезд мотыльковый рой» и сияет «золото холодное луны», манят
«стеклянная хмарь Бухары» и «голубая родина Фирдоуси».
Наверное, своеобразие поэзии Есенина в том и состоит, что он умеет воспринимать красоту чужих земель так же остро, как и своей собственной родины.
Цикл «Персидские мотивы» является непревзойденным образцом любовной
лирики Есенина. Здесь зазвучало искреннее чувство обновленного сердца
автора. Строй стихов напевен и мелодичен. Есенин не подражает ни Саади, ни Фирдоуси. Поэт создает стихи по традиционным канонам.
Сам Восток дышит и говорит устами Есенина.
Я спросил сегодня у менялы,
Что дает за полтумана по рублю,
Как сказать мне для прекрасной Лалы
По-персидски нежное «люблю»?
Я спросил сегодня у менялы
Легче ветра, тише Ванских струй,
Как назвать мне для прекрасной Лалы
Слово ласковое «поцелуй»?
Но и здесь поэт остается певцом России, патриотом родины, которая
издали кажется ему еще милее и краше в своем неброском наряде.
У меня в душе звенит тальянка,
При луне собачий слышу лай.
Разве ты не хочешь, персиянка,
Увидать далекий синий край?
Автор «Персидских мотивов» убеждается в непрочности безмятежного
счастья вдали от родного края. И главной героиней цикла становится
далёкая Россия: «Как бы ни был красив Шираз, он не лучше рязанских раздолий».
Добавить комментарий Отменить ответ
Ответы на вопросы > Разное > Анализ стихотворения Сергея Есенина. «Золото холодное луны»
Ответы на вопросы > Разное > Анализ стихотворения Сергея Есенина. «Золото холодное луны»
ЗОЛОТО ХОЛОДНОЕ ЛУНЫ…
1925
Золото холодное луны,
Запах олеандра и левкоя.
Хорошо бродить среди покоя
Голубой и ласковой страны.
Далеко-далече там Багдад,
Где жила и пела Шахразада.
Но теперь ей ничего не надо.
Отзвенел давно звеневший сад.
Призраки далекие земли
Поросли кладбищенской травою.
Ты же, путник, мертвым не внемли,
Не склоняйся к плитам головою.
Оглянись, как хорошо другом:
Губы к розам так и тянет, тянет.
Помирись лишь в сердце со врагом —
И тебя блаженством ошафранит.
Жить — так жить, любить — так уж и влюбляться
В лунном золоте целуйся и гуляй,
Если ж хочешь мертвым поклоняться,
То живых тем сном не отравляй.
Это пела даже Шахразада, —
Так вторично скажет листьев медь.
Тех, которым ничего не надо,
Только можно в мире пожалеть.
у стихотворения ЗОЛОТО ХОЛОДНОЕ ЛУНЫ… аудио записей пока нет.
Золото холодное луны.
Стихотворение Сергея Есенина
Золото холодное луны, Запах олеандра и левкоя. Хорошо бродить среди покоя Голубой и ласковой страны. Далеко-далече там Багдад, Где жила и пела Шахразада. Но теперь ей ничего не надо. Отзвенел давно звеневший сад. Призраки далекие земли Поросли кладбищенской травою. Ты же, путник, мертвым не внемли, Не склоняйся к плитам головою. Оглянись, как хорошо другом: Губы к розам так и тянет, тянет. Помирись лишь в сердце со врагом - И тебя блаженством ошафранит. Жить - так жить, любить - так уж влюбляться. В лунном золоте целуйся и гуляй, Если ж хочешь мертвым поклоняться, То живых тем сном не отравляй. Это пела даже Шахразада,- Так вторично скажет листьев медь. Тех, которым ничего не надо, Только можно в мире пожалеть.
Сергей Есенин. Стихотворения и поэмы.
Москва, "Детская литература", 1969.
Другие стихи Сергея Есенина
"Золото холодное луны. "
- Евгений Евтушенко - "Зашумит ли клеверное поле. "
- Владимир Высоцкий - Он не вернулся из боя
- Веня Д'ркин - День Победы
- Веня Д'ркин - Завтра была война
- Веня Д'ркин - Лети, моя ласточка
- Веня Д'ркин - На Ивана Купала
- Веня Д'ркин - Ничего не случилось
- Веня Д'ркин - Тень жёлтого льва
- Веня Д'ркин - Убейте, дайте мне тишину
- Осип Эмильевич Мандельштам - "Заблудился я в небе - что делать. "